Avremo un altro pericolo biologico se questa cosa...
Imat æemo još jedan biološki kaos ako ova stvar...
Avremo un sacco di ragazze in questo viaggio.
Biæe dosta devojaka na ovom putu.
Invece di una luna morta, avremo un pianeta vivo e pulsante capace di sostentare qualunque forma di vita vi depositassimo.
Уместо мртвог месеца, жива, планета која дише у стању да прихвати све облике живота које ми желимо да поставимо на њој.
Un giorno avremo un diverbio molto serio.
Похвалио си ме са упорношћу и стрпљењем.
David e io avremo un bambino.
Dejvid i ja æemo imati dete.
Se non sbarchiamo quegli Shermans entro le 06.00, avremo un'intera divisione bloccata a Carentan con le braghe calate.
Ako ne istovarimo te Šermane do 6 sati, èitava æe divizija biti zablokirana u Karentanu sa gaæama oko zglobova.
Mettiamoci tutti insieme e non avremo una banda, avremo un esercito.
Okupite nas sve i neæemo imati bandu, nego vojsku.
Volevo dirvi che io e Paul avremo un figlio.
Htela sam da vam kažem da cemo Pol i ja biti roditelji.
Posso andare e venire senza usare la porta, e con Westmoreland come vedetta, avremo un uomo in piu' disponibile per scavare.
Могу да улазим и излазим, а да не користим врата, а с Вестморлендом на стражи, имаћемо још једног човека за копање.
Nemmeno io, ma avremo un sacco di tempo per imparare.
Не знам ни ја, али биће времена да научимо.
Ora, se pensano che siamo morti, come fanno proprio adesso, forse avremo un posto dove respirare, penseremo a quale sarà la nostra prossima mossa.
Тако да, уколико помисле да смо готови, као што управо мисле можда имамо мало времена да одахнемо, те схватимо шта нам је чинити следеће.
Quando avremo un nuovo albero di limoni faremo da noi la nostra limonata fresca.
Kada posadimo novo drvo limuna, moæi æemo praviti vlastitu svježe iscjeðenu limunadu.
Se volete firmare il contratto, avremo un pozzo entro 10 giorni.
Ако желите да потпишете са мном, можемо почети за 10 дана.
Daremo lo stesso inizio a Valchiria, a quel punto non si potrà tornare indietro, ma avremo un vantaggio.
Покрећемо Валкиру. Тада више неће бити повратка. Али ми ипак имамо предност.
Forse, nascosti qui, avremo un attimo di tregua.
We should be okay in here for a while.
Avremo un sacco di tempo per farlo quando tornerai.
Imati æemo vremena za njih kad se vratiš.
Crediamo che entro qualche anno avremo un profitto del 20%, soddisfando la crescita del fabbisogno energetico che, come sapete, sta aumentando del 40%.
Vjerujemo da æemo se u roku od nekoliko godina približiti zaradi od 20% što je savršena prilika za ulaganje s obzirom na porast populacije i energetskih potreba, koji, kako znate, rastu za 40%.
Fino a che avremo quest'acqua, avremo un po' di speranza.
Док имамо ову воду, имамо и наду.
Abbiamo gli ingredienti e barili a sufficienza, ma se dividiamo quella miccia in quattro, avremo un intervallo brevissimo tra l'accensione e il... boom.
Imam sastojke i dovoljno kuæišta, ali ako razdvojiš fitilj u èetiri pravca dobiæeš ono što se zove vrlo kratki vremenski interval izmeðu paljenja i... Buma.
Cosi' avremo un mandato che ci fara' ottenere il DNA.
To æe nam dati nalog, a on DNA.
Loro... si tireranno indietro, e se lo faranno, avremo un bel problema per le mani.
Biæe prpa. Onda æemo biti u gadnom problemu.
Io e Jack avremo un bambino.
Džek i ja æemo imati bebu.
Avremo un sacco di tempo per festeggiare dopo aver catturato Nazir.
Бићe врeмeнa зa слaвљe, aли кaдa шчeпaмo Нaзирa.
Alla prossima avremo un problema serio.
Uradite to još jednom i imaæemo problem.
Segnalarli sarebbe inutile, quando avremo un responso, saranno gia' a Pittsburgh o perfino in un altro Stato.
Možemo pretražiti bazu, ali dok ih pronaðemo... biæe u Pittsburghu ili van države, dakle...
Avremo un nome per fine giornata.
Imat æemo ime za tebe do kraja dana.
Avremo un centinaio di te domani, un migliaio la prossima settimana.
Sutra æemo imati na stotine takvih kao ti.
Che le pompe per ora vanno, ma se non entriamo in porto, avremo un rottame.
Реци му да пумпе за сада раде, али ако не учинимо више, распашћемо се.
Be'... se non c'e' la radio, almeno avremo un posto per dormire.
Ako nema radio stanicu, barem imamo gde da prespavamo.
Nel peggiore dei casi, se ci arrestano, avremo un letto, tre pasti al giorno e un'assistenza sanitaria migliore di quella che abbiamo ora.
Најгоре што нам се може десити је да будемо ухваћени, добијемо кревет, три оброка дневно и бољу здравствену негу него што је сад имамо.
Se guardiamo ai dati là in alto vediamo che avremo un incremento di un terzo di bocche da sfamare ma avremo bisogno di un incremento del 70% in produzioni agricole.
И ако погледате, ове цифре овде говоре да имамо трећину више да хранимо, за шта је потребно да пољопривредна производња порасте за 70 процената.
Pensiamo che studiando come vengono imparati i suoni, avremo un modello per il resto del linguaggio, e forse per gli altri periodi critici che possono esserci nell'infanzia a causa dello sviluppo sociale, emozionale e cognitivo.
Ми сматрамо да ћемо, проучавајући како се звукови уче, имати модел за остатак језика, а можда и за критичан период који можда постоји у детињству за социјални, емоционални
Se voglio una coda rotante, prendiamo un motore, mettiamo su di esso della plastilina, attacchiamolo e avremo un rotore.
Ako želim da dodam motor, mogu da ga dodam, staviću malo plastelina na njega, priključiću ga i motor se pokreće.
E se pratichiamo un foro in questo punto e ci infiliamo un terzo fiammifero, avremo un giunto a T.
И ако само направите рупу овде и ставите трећу шибицу, добићете Т зглоб.
E dato che ci siamo mescolati altrove, sono sicuro che un giorno, quando forse avremo un genoma anche di tipi umani africani più antichi, scopriremo che anche loro si sono mescolati con i primi uomini moderni in Africa.
I budući da smo se mešali na drugim mestima, prilično sam siguran da ćemo, jednog dana, možda kad budemo imali genom i ovih ranijih formi u Africi, pronaći da su se i oni mešali sa ranim modernim ljudima u Africi.
e se possiamo cominciare a ritrovare comprensione l'un l'altro, allora avremo un tentativo per trovare dei punti in comune.
a ako počnemo da nalazimo saosećanje jedni za druge onda imamo šanse za zajedničke osnove.
E nel prossimo decennio avremo un altro miliardo di giocatori abituali che sono straordinariamente bravi in quel qualcosa.
A u narednoj deceniji imaćemo još milijardu igrača koji su neobično dobri u tome, šta god da je to.
e non avremo un mondo diviso. La maggior parte delle persone sarà nel mezzo.
и нећемо имати подељен свет. Имаћемо већину људи у средини.
1.2650110721588s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?